Szanowni Państwo, Członkowie i Sympatycy PTN,
W dniach 9-11 września odbyła się kolejna konferencja naukowa Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego. Jeszcze raz dziękujemy Gospodarzom i Organizatorom za znakomitą organizację i wspaniałą atmosferę konferencji.
Konferencja Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego
„Refleksja w uczeniu się i nauczaniu języków obcych", Wrocław, dn. 9-11.09.2013
Trzeci okólnik konferencyjny
Szanowni Państwo, Uczestnicy Konferencji!
Dziękujemy wszystkim za tak licznie zgłoszone referaty i warsztaty oraz za dokonane wpłaty! Z przyjemnością informujemy, że mamy zarejestrowanych 117 wystąpień (referaty plenarne, referaty w sekcjach oraz warsztaty) i około 140 uczestników. Pomimo okresu urlopowego, Komitet Organizacyjny intensywnie działa, przygotowując ostatni etap konferencji we Wrocławiu. Przesyłamy Państwu kolejny okólnik konferencyjny, wstępny program konferencji oraz mapkę okolic Gmachu Głównego Uniwersytetu w załączonych dokumentach. Wszystkie te dokumenty będzie także można znaleźć na stronie www.ifa.uni.wroc.pl w zakładce „Konferencja PTN", na stronie www.kpswjg.pl, a także na stronie Towarzystwa www.poltowneo.org
1/ Po zapoznaniu się z listą uczestników oraz ze wstępnym programem, prosimy o przekazywanie ewentualnych uwag , propozycji i uzupełnień na adres elektroniczny Komitetu Organizacyjnego (ptn2013@ifa.uni.wroc.pl) do dnia 20 sierpnia. Po tym terminie musimy już zlecić drukowanie programu wraz ze streszczeniami referatów.
2/ Prosimy także wszystkich, którzy jeszcze nie przysłali streszczenia swojego wystąpienia (!!!), o jak najszybsze jego dosłanie na adres elektroniczny Komitetu Organizacyjnego. Brak streszczenia do dnia 10 sierpnia będziemy traktować jako rezygnację z udziału w konferencji.
3/ Ze względu na fakt, że będziecie Państwo mieszkać w różnych hotelach konferencyjnych i trudno nam będzie Was zlokalizować (hotele nie podają listy gości), pierwsza rejestracja na konferencję będzie miała miejsce 9 września, w godzinach 8.00 do 9.30 w hallu budynku Instytutu Filologii Angielskiej, ul. Kuźnicza 22. Tego również dnia, przy osobnym stoliku rejestracyjnym, będzie można opłacić udział w wybranej przez siebie wycieczce. W punkcie rejestracyjnym będzie można także odebrać faktury i certyfikaty uczestnictwa.
4/ Ze względu na niespodziewany remont Sali Oratorium Marianum w Uniwersytecie Wrocławskim, zostaliśmy zmuszeni do zmiany lokalizacji naszego bankietu w dniu 10 września. Odbędzie się on w Auli oraz na dziedzińcu Zakładu Narodowego imienia Ossolińskich (Ossolineum) przy ulicy Grodzkiej 10. Mamy nadzieję, że nowe miejsce będzie tak samo, a może nawet bardziej atrakcyjne od poprzedniego (!). Ossolineum jest bardzo blisko Uniwersytetu i Instytutu Filologii Angielskiej, gdzie będą odbywać się obrady w sekcjach. Jak planowano, uroczystość uświetni występ Zespołu Tańca Dawnego Uniwersytetu Wrocławskiego.
5/ Referaty plenarne oraz Walny Zjazd będą się odbywać w Sali im. Witolda Świdy (2D) w budynku Wydziału Prawa, Administracji i Ekonomii przy ulicy Uniwersyteckiej 7-10, trzy minuty spaceru do Kuźniczej 22 (patrz mapka).
6/ Wszystkich członków Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego zapraszamy do uczestnictwa w Walnym Zjeździe, który zgodnie ze Statutem odbywa się co trzy lata.
7/ Jednocześnie z rozsyłanym programem przekazujemy naszą gorącą prośbę do Koleżanek i Kolegów o zgodę na przewodniczenie poszczególnym sekcjom w podanych przez nas terminach.
8/ Dojazdy: Z hotelu „Wieniawa" do Uniwersytetu Wrocławskiego można dojechać tramwajami 6 i 7 z ulicy Powstańców Śląskich i wysiąść na przystanku „Uniwersytecka". Z hotelu „Premiere Classe" - od Dworca PKS tramwajami 8 i 9. Trzeba wysiąść na przystanku „Hala Targowa" i iść w lewo ulicą Biskupa Nankiera. Bilet normalny kosztuje 3 złote. Podobnie jak w całym kraju, numer taxi 19191 (poprzedzony prefiksem 71), funkcjonuje także we Wrocławiu. Polecamy również: Taxi Serc - 19629 lub Taxi Feniks - 19665. Można również skorzystać z wyszukiwarki http://wroclaw.jakdojade.pl
9/ W konkretnych sprawach prosimy zwracać się do poszczególnych Kolegów i Koleżanek z Komitetu Organizacyjnego na nasz adres elektroniczny:
Program Konferencji, streszczenia: dr Anna Czura, dr Małgorzata Baran-Łucarz.
Finanse: dr Marcin Walczyński
Wycieczki, bankiet: dr Małgorzata Jedynak
Catering, materiały konferencyjne: mgr Ewa Czajka
Ogólna koordynacja: Anna Michońska-Stadnik
Do zobaczenia we Wrocławiu!
Komitet Organizacyjny
→ OSTATECZNY PROGRAM KONFERENCJI
→MAPA
KONFERENCJA PTN
Zarząd Główny Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego
Instytut Filologii Angielskiej Uniwersytetu Wrocławskiego
oraz
Wydział Nauk Humanistycznych i Społecznych Karkonoskiej Państwowej Szkoły Wyższej w Jeleniej Górze
mają zaszczyt zaprosić do udziału w dorocznej konferencji, której tematem wiodącym będzie
Refleksja w uczeniu się i nauczaniu języków obcych
DRUGI KOMUNIKAT KONFERENCYJNY
1. W dalszym ciągu napływają zgłoszenia uczestnictwa w konferencji. Uprzejmie przypominamy tym z Państwa, którzy wysłali sam formularz zgłoszeniowy w przewidzianym terminie, o przesłaniu na nasz adres abstraktu swojego wystąpienia najpóźniej do 15 maja 2013. W chwili obecnej mamy zarejestrowanych 106 uczestników.
2. Z przyjemnością informujemy, że referaty plenarne podczas konferencji zgodzili się wygłosić:
Profesor Maria Wysocka, Uniwersytet Śląski
Profesor Anna Niżegorodcew, Uniwersytet Jagielloński
Profesor Elżbieta Zawadzka-Bartnik, Uniwersytet Warszawski
Profesor Weronika Wilczyńska, Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu
Profesor Stefania Walasek, Uniwersytet Wrocławski, Wydział Nauk Historycznych i Pedagogicznych
3. Opłata konferencyjna. Wpłaty należy dokonać w nieprzekraczalnym terminie do dnia 30 czerwca 2013 na następujące konto:
BZ WBK IV O/ Wrocław
68 1090 2503 0000 0001 1131 0115
Beneficjentem konta jest Uniwersytet Wrocławski, pl. Uniwersytecki 1, 50-137 Wrocław
Tytuł wpłaty: Konferencja 55N, „Refleksja w uczeniu i nauczaniu języków obcych”, imię i nazwisko wpłacającego.
Przypominamy, że opłata dla członków Towarzystwa wynosi 340 PLN, a dla osób nie będących członkami – 390 PLN. W przypadku pisemnie zgłoszonej rezygnacji z uczestnictwa w konferencji do dnia 31 sierpnia zwracamy 50% wpłaty. Po tym terminie wpłaty nie będą zwracane.
Uniwersytet będzie wystawiał faktury potwierdzające wpłatę.
4. Wszystkie informacje związane z konferencją prosimy śledzić na stronie internetowej PTN www.poltowneo.org , a także na stronie internetowej Instytutu Filologii Angielskiej UWr www.ifa.uni.wroc.pl w zakładce Konferencja PTN 2013. Na stronie IFA znajdują się wszystkie dotychczas wydane przez organizatorów dokumenty związane z konferencją, między innymi dane i adresy hoteli.
5. Z przyjemnością informujemy, że uroczysty bankiet konferencyjny będzie miał miejsce w dniu 10 września w Oratorium Marianum, jednej z najpiękniejszych sal Uniwersytetu Wrocławskiego.
6. O wszystkich innych szczegółach związanych z konferencją, m.in. o planowanych wydarzeniach towarzyszących, będziemy informować bezpośrednio uczestników na podane w zgłoszeniu adresy elektroniczne.
Dziękujemy członkom i sympatykom Towarzystwa, a także wszystkim innym potencjalnym uczestnikom za zainteresowanie konferencją!
Komitet Organizacyjny
Prof. Anna Michońska-Stadnik
Dr Małgorzata Jedynak
Dr Anna Czura
Dr Małgorzata Baran-Łucarz
Dr Marcin Walczyński
Mgr Ewa Czajka
Konferencja odbędzie się w dniach 9-11 września 2013 roku we Wrocławiu
Komitet Naukowy:
Prof. dr hab. Halina Widła – przewodnicząca PTN, Uniwersytet Śląski
Prof. dr hab. Henryk Gradkowski – Rektor KPSW w Jeleniej Górze
Mgr Grażyna Malczuk – Kanclerz KPSW w Jeleniej Górze
Prof. dr hab. Weronika Wilczyńska – UAM w Poznaniu
Prof. dr hab. Mirosław Pawlak – Sekretarz Generalny PTN
Dr hab. prof. UAM Krystyna Droździał-Szelest
Dr hab. prof. KUL Urszula Paprocka-Piotrowska
Dr hab. prof. UAM Katarzyna Karpińska-Szaj
Dr Leszek Albański – Dziekan WNHiS KPSW w Jeleniej Górze
Dr Mariola Szybalska-Taraszkiewicz – Prodziekan WNHiS KPSW w Jeleniej Górze
Dr Jolanta Knieja – wiceprzewodnicząca PTN, UMCS w Lublinie
Komitet Organizacyjny:
Dr hab. prof. UWr Anna Michońska-Stadnik – przewodnicząca
Dr Anna Czura – IFA UWr
Dr Małgorzata Jedynak – IFA UWr
Dr Marcin Walczyński – IFA UWr
Dr Małgorzata Baran-Łucarz – IFA UWr
Dr Lech Zabor – IFA UWr
Dr Beata Telążka – Zakład Filologii, KPSW w Jeleniej Górze
Mgr Ewa Czajka – IFA UWr
Refleksja jako podstawowy warunek krytycznego i konstruktywnego myślenia powinna stanowić niezbędny element edukacji nauczycieli, a w szczególności nauczycieli języków obcych ze względu na specyficzny charakter nauczanego przedmiotu. Jednocześnie, nauczyciel jako refleksyjny praktyk powinien zachęcać swoich uczniów do odpowiedzialnego i krytycznego zastanawiania się nad różnymi aspektami procesu nauczania i uczenia się języka. Powinien także zwracać uwagę na liczne uwarunkowania sukcesu w nabywaniu języka obcego, na przykład na stosowanie strategii uczenia się, stopień autonomizacji procesu uczenia się, różnice indywidualne, uzdolnienia językowe, różnice osobowościowe, motywację itd. Także liczne dokumenty opublikowane przez Radę Europy i Unię Europejską szczególnie silnie akcentują potrzebę refleksji w przygotowaniu nauczyciela języka obcego do wykonywanego zawodu.
Jednocześnie można zauważyć tendencje do zaniedbywania pogłębionej refleksji w kształceniu nauczycieli. Często ogranicza się ono do podawania gotowych recept i zachęcania do reagowania w sposób stereotypowy na określone sytuacje w klasie. Czasami sami uczniowie lub ich rodzice wymuszają takie postępowanie, żądając od nauczyciela zapewnienia szybkich i konkretnych efektów, zwłaszcza w kształceniu sprawności mówienia.
Dlatego też, ze względu na złożoność kwestii związanej z tematem głównym konferencji, Komitet Organizacyjny proponuje następujące zagadnienia szczegółowe, których odzwierciedleniem mogłyby zostać odpowiednie sekcje tematyczne:
1. Istota refleksji w pedagogice ogólnej i glottodydaktyce. Definicje, modele, cechy charakterystyczne refleksyjnego uczenia się i nauczania.
3. Modele kształcenia nauczycieli języków obcych z uwzględnieniem konieczności refleksji.
8. Potrzeba ujednolicenia polskiej terminologii glottodydaktycznej – możliwości, propozycje, opinie.
Osoby, które wyrażą zgodę na wygłoszenie wykładu plenarnego podamy w drugim okólniku. W drugim okólniku podamy także propozycje imprez towarzyszących. Mamy nadzieję, że tym razem uda się wycieczka statkiem po Odrze, która nie doszła do skutku w 2007 roku ze względu na podwyższony poziom wody w rzece…
Konferencja będzie się odbywać w Uniwersytecie Wrocławskim. Obrady plenarne będą miały miejsce w jednej z sal audytoryjnych budynku Wydziału Prawa przy ul. Uniwersyteckiej. Obrady w sekcjach – w budynku Instytutu Filologii Angielskiej, ul. Kuźnicza 22 (odległość między budynkami pokonuje się w 2 minuty).
Opłata konferencyjna będzie wynosiła 390 zł, a dla członków PTN – 340 zł. Opłata pokrywa koszty uczestnictwa, przerwy kawowe, bankiet oraz trzy posiłki południowe. Mamy nadzieję, że pokryje ona także koszt publikacji jednego numeru NEOFILOLOGA z artykułami pokonferencyjnymi. Numer konta oraz termin dokonywania wpłat podany zostanie w drugim komunikacie w styczniu, podobnie jak upoważnienie do wystawienia faktury VAT bez podpisu.
Proponujemy dwie formy czynnego uczestnictwa w konferencji: referat (20 minut i 10 minut na dyskusję); warsztat, przeznaczony przede wszystkim dla nauczycieli różnych typów szkół (60 minut). Tematyka warsztatów nie musi ściśle pokrywać się z tematyką konferencji.
Prosimy o dokonywanie rejestracji na konferencję poprzez przesłanie załączonego do tego okólnika formularza zgłoszeniowego wraz ze streszczeniem referatu na adres: ptn2013@ifa.uni.wroc.pl do dnia 31 marca 2013r.
Proponujemy noclegi w następujących hotelach, gdzie wynegocjowane zostały ceny konferencyjne:
Hotel „Wieniawa”, ul. Gajowicka 130.
Tel. 71 7809000
Email: wieniawa@hotelewam.pl
http://www.hotelewam.pl/19-Wroc%C5%82aw,_Hotel_Wieniawa.html
pokój jednoosobowy – 140 zł (bez śniadania)
pokój dwuosobowy – 150 zł (bez śniadania)
śniadanie: 18 zł
Hotel „Premiere Classe” Wrocław Centrum
Ul. Ślężna 28 (za dworcem PKP i PKS)
Tel. 71 7830200
Email: wroclaw.centrum@premiereclasse.com
http://www.premiereclasse.com/hotel/pl/polska/wroclaw.htm
pokój jednoosobowy: 150 zł (ze śniadaniem 185 zł)
pokój dwuosobowy: 150 zł (ze śniadaniem 200 zł)
Prosimy o zapoznanie się z warunkami rezerwacji indywidualnej zamieszczonymi w załącznikach do Newslettera.
Przesyłamy zainteresowanym także linki do hoteli w centrum miasta, w bliskiej odległości od miejsca obrad.
*** HOTEL TUMSKI, Wyspa Słodowa 10
***HOTEL LOTHUS, ul. Wita Stwosza 22/23
*** Best Western Prima Hotel, ul. Kiełbaśnicza 16-19
*** Mercure Wrocław Panorama, Pl. Dominikański 1
*** Art Hotel, ul. Kiełbaśnicza 20
***Hotel Duet, ul. Świętego Mikołaja 47-48
*** Hotel HP Park Plaza Wrocław, ul. Drobnera 11/13
**HOTEL CAMPANILE, ul. Jagiełły 7 (ok. 1 km)
**** Hotel im. Jana Pawła II, ul. Św. Idziego 2 (ok. 1 km)
Uprzejmie przypominamy wszystkim członkom PTN, że podczas tej konferencji będzie miało miejsce walne zgromadzenie, poświęcone między innymi, wyborom władz Towarzystwa na kolejną trzyletnią kadencję. Prosimy o zarezerwowanie czasu na to ważne wydarzenie.
Zachęcamy wszystkich do udziału w konferencji i serdecznie zapraszamy do Wrocławia!
Anna Michońska-Stadnik
(w imieniu Komitetu Organizacyjnego)
Sprawozdanie z Konferencji Naukowej
Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego na temat
W dniach 27-29 września 2004 roku odbyła się w Poznaniu międzynarodowa konferencja naukowa zorganizowana przez Poznański Okręg PTN na temat „Nauka języków obcych w dobie integracji europejskiej: tendencje, problemy, zadania". Honorowy patronat nad konferencją sprawował JM Rektor UAM prof. dr hab. Stanisław Lorenc. Oficjalnego otwarcia konferencji dokonali: Dziekan Wydziału Neofilologii UAM prof. Józef Darski, Przewodnicząca Zarządu Głównego PTN prof. Weronika Wilczyńska oraz Przewodnicząca Komitetu Organizacyjnego dr hab. Anna Cieślicka. Otwarciu obrad towarzyszyła miła uroczystość wręczenia medalu im. Ludwika Zabrockiego Profesorowi Władysławowi Woźniewiczowi (UAM), czego dokonała prof. Teresa Siek-Piskozub, Dziekan Kapituły Medalu.
Prof. Władysław Woźniewicz rozpoczął sesję plenarną wykładem na temat „Nabywanie wiedzy i umiejętności komunikowania się międzykulturowego w procesie opanowywania języka obcego", w którym zostały przedstawione propozycje modernizacji językowo-kulturowego kształcenia nauczycieli neofilologów. Innowacje te miałyby przejawiać się m.in. w modułowej organizacji kształcenia filologicznego, która daje możliwość wyboru ścieżek kształtowania umiejętności międzykulturowego komunikowania się. Następny wykład plenarny, wygłoszony przez prof. Elżbietę Zawadzką (UW), omawiał zagadnienie wychowawczej roli nauczyciela języków obcych, co zostało umiejscowione w szerokim kontekście problemów społeczno-wychowawczych, z jakimi zmaga się dzisiejsza szkoła. Po przerwie zostały zaprezentowane następne dwa wykłady plenarne. Prof. Anna Niżegorodcew (UJ) przedstawiła problemy związane z kompetencją komunikacyjną nierodzimych użytkowników języka obcego, podkreślając wagę tożsamości socjokulturowej uczniów. Następny wykład wygłosiła prof. Halina Widła (UŚ), omawiając zagadnienie akwizycji kolejnych języków i koncentrując się na związanych z tym problemach metodologicznych i implikacjach dydaktycznych. Obrady plenarne zakończyła dyskusja nad głównymi tezami referatów.
Popołudniowe obrady toczyły się w kilku sekcjach tematycznych, w ramach których przedstawiono następujące referaty:
nowe technologie w kształceniu językowym: dr Aleksandra Łyp-Bielecka - „Internet w nauczaniu języków obcych", dr Małgorzata Twardoń - „Zamiast podręcznika Internet?", mgr Małgorzata Kurek - „Wykorzystanie Internetu w celu kształcenia postaw badawczych studentów kolegiów językowych";
GLOTTODYDAKTYKA: ZAGADNIENIA TEORETYCZNE/ techniki dydaktyczne: prof. Kazimiera Myczko - „Aktywizacja ucznia w dydaktyce języka obcego. Podstawy teoretyczne", dr Grażyna Korytowska - „Techniki międzyjęzykowe w nauczaniu języka obcego", dr Aleksandra Jankowska - „Pisanie pracy dyplomowej nie musi być trudne";
ksztalcenie kompetencji interkulturowej: dr Tadeusz S. Pacholczyk - „Komunikacja bikulturowa i multikulturowa we współczesnej glottodydaktyce - zarys problematyki i perspektywiczne problemy badawcze", dr Anita Pytlarz - „Stereotypy a kształcenie interkulturowe - nowy profil nauczyciela języka obcego", dr Jan Kuriata - „Kształcenie kompetencji interkulturowej jako kompetencji zawodowej przyszłych nauczycieli języków obcych", mgr Marcin Odelski - „Komunikacja interkulturowa jako przykład pomostu między kulturami", dr Grażyna Kiliańska-Przybyło - „Edukacja wielokulturowa - możliwości i zagrożenia w opiniach nauczycieli języka obcego", mgr Anna Jaroszewska - „Nauczanie dzieci wczesnoszkolnych języka obcego a przygotowanie ich do komunikacji interkulturowej", mgr Ewa Konieczna - „Rozwijanie kompetencji kulturowej u studentów filologii romańskiej - przyszłych nauczycieli języka francuskiego", mgr Cezary Michoński - „Pomiędzy Europą a Ameryką: Preferencje kulturowe studentów studiów anglistycznych w dobie integracji europejskiej", dr Grzegorz Ziętała - „Stereotypy i charakterystyki w nauczaniu języka biznesu w wielokulturowej Europie";
GLOTTODYDAKTYKA: PRAKTYKA DYDAKTYCZNA: dr Joanna Górecka - „Ocenianie sprawności mownych na poziomie zaawansowanym: formuła egzaminu ustnego a kryteria oceny", dr Agnieszka Nowicka - „Formułowanie problemów w wywiadach o charakterze interkulturowym w perspektywie rozwijania indywidualnych stylów negocjacyjnych", mgr Małgorzata Bielicka - „Wymiana informacji pomiędzy studentami a nauczycielem w kwestii potrzeb tematycznych studentów";
KSZTAŁCENIE TŁUMACZY: dr Ewa Kościałkowska - „Tłumaczenie a nauczanie języków obcych", dr Anna Ewert - „Komponent tłumaczeniowy w kształceniu neofilologicznym", mgr Izabela Wolańska-Zasępa - „Znajomość kultury warunkiem poprawnego przekładu", dr Magdalena Jurewicz - „Dydaktyka przedmiotu Tłumaczenie konsekutywne na kierunku Lingwistyka Stosowana UAM, dr Janusz Sikorski - „Predyspozycje osobnicze w dydaktyce translacji ustnej", dr Bogusława Whyatt - „Psycholingwistyczne badanie użycia słowników w procesie tłumaczenia";
ROLA I KSZTAŁCENIE NAUCZYCIELI: mgr Irena Mikiciuk - „Nowa rola i funkcja nauczycieli języka niemieckiego w procesie nauczania po wejściu Polski do Unii Europejskiej", dr Danuta Wiśniewska - „Działalność badawcza nauczycieli języków obcych", dr Katarzyna Karpińska-Szaj - „Przygotowanie nauczyciela języka obcego do pracy w klasie integracyjnej";
TEKST W NAUCZANIU JĘZYKA: dr Iwona Każmierczak - „Rola tekstu literackiego w nauczaniu języka włoskiego", dr Renata Kozieł - „Formy pracy z tekstem literackim na lekcjach języka obcego", dr Barbara Czwartos i dr Marek Dudek- „Ewaluacja technik ćwiczeniowych poprzedzających słuchanie i czytanie tekstów w wybranych podręcznikach do nauki języka niemieckiego";
GLOTTODYDAKTYKA: TEORIE JĘZYKOZNAWCZE A PRAKTYKA: dr Krzysztof Nerlicki - „Zastosowanie teorii nabywania języków obcych w praktyce glottodydaktycznej na studiach neofilologicznych", dr Marek Laskowski - „Glottodydaktyczne implikacje integracyjnych założeń językoznawstwa kognitywnego", mgr Katarzyna Piątkowska - „Nauczanie angielskich przyimków nauczaniem kognitywnym".
Po zakończeniu pracy w sekcjach odbył się Walny Zjazd Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego, które w tym roku obchodzi 75 lat istnienia. Podczas Zjazdu m.in. dokonano wyboru nowego Zarządu Głównego, którego przewodniczącą została ponownie prof. Weronika Wilczyńska (protokół Walnego Zjazdu drukujemy także w tym numerze). Ten pracowity dzień zakończył się miłym spotkaniem wszystkich uczestników konferencji na bankiecie.
Następny dzień konferencji otworzył wykład plenarny prof. Waldemara Pfeiffera na temat „Europejski model 1 + 2 jako podstawa szkolnej polityki językowej w Polsce", który zarysował stanowisko Unii Europejskiej w zakresie polityki językowej oraz przedstawił postulaty dotyczące reformowania systemu szkolnictwa w Polsce w odniesieniu do nauczania przynajmniej dwóch języków obcych. Ponadto tego dnia odbyło się plenarne wystąpienie dyr. Anny Dakowicz-Nawrockiej z Departamentu Kształcenia i Doskonalenia Nauczycieli MENiS, która przedstawiła obecne kierunki w kształceniu nauczycieli, w tym także nauczycieli języków obcych.
W ciągu drugiego dnia konferencji kontynuowano obrady w następujących sekcjach:
KSZTAŁCENIE INTERKULTUROWE: dr Maria Walat - „Kształcenie postaw interkulturowych. Wiedza o społeczeństwie a nauczanie języka obcego", mgr Agnieszka Błażek - „Interkulturowe kształcenie nauczycieli języka niemieckiego jako wyraz szkolnej polityki językowej - potrzeby a praktyka", mgr Elżbieta Jastrzębska - „Podejście holistyczne w edukacji interkulturowej nauczycieli języków obcych";
GLOTTODYDAKTYKA: PRAKTYKA DYDAKTYCZNA: mgr Anna Jaglińska - „Leksykalne profilowanie prac uczniowskich: sposób na określenie bogactwa zasobu leksykalnego oraz wskaźnik rozwoju kompetencji językowej", mgr Joanna Szerszunowicz - „Kulturowy aspekt glottodydaktyki frazeologii: europeizm, narodowość, koloryt lokalny", mgr Joanna Pędzisz - „Muzyka - droga do rozwoju kompetencji kulturowej?", mgr Urszula Kropaczewska - „Maskotka jako asystent nauczyciela na lekcjach języka angielskiego", mgr Maria Jolanta Bobrowska - „Grupa jako podmiot dydaktyczny", dr Magdalena Aleksandrzak - „Indywidualizacja treści nauczania", dr Joanna Zawodniak - „Ocenianie wczesnoszkolne w nauczaniu języka obcego", mgr Monika Horyśniak - „Wykorzystanie elementów sztuk plastycznych w dydaktyce języków obcych jako wprowadzenie i utrwalenie materiału leksykalnego i kształcenie postawy otwartości na aspekty wielokulturowe", dr Marzena Blachowska-Szmigiel - „Narracja jako narzędzie rozwijania językowych zachowań twórczych", mgr Krystyna Herzig - „Jak zminimalizować trudności czytania w języku obcym na przykładzie języka francuskiego?", dr Małgorzata Pamuła - „Primary Letter Box - czyli jak skutecznie uczyć czytania w języku obcym dzieci", mgr Joanna Szczęk - „Czy można nauczyć się języka niemieckiego? Analiza trudności i motywacji uczących się Polaków", mgr Anna Korzeniowska - „Wybrane problemy werbalizacji treści diagramów w języku obcym";
SAMOOCENA I AUTONOMIZACJA: mgr Urszula Zielińska - „Samoocena a rozwój autonomii w uczeniu się języka angielskiego wśród studentów Kolegium Języków Obcych w Poznaniu", dr Augustyn Surdyk - „Postawy uczących się w dydaktyce języków obcych w ujęciu autonomizującym", mgr Magdalena Trepczyńska „Rozwijanie umiejętności samooceniania i oceniania wzajemnego w zakresie pisania tekstów argumentacyjnych studentów filologii angielskiej";
ROLA I KSZTAŁCENIE NAUCZYCIELI: mgr Agata Knak - „Przygotowanie do prawidłowej emisji głosu podczas warsztatów teatralnych prowadzonych w KJO w Poznaniu", mgr Joanna Berej - „Kształtowanie głosu - podstawowego narzędzia pracy nauczycieli", dr Elżbieta Gajewska - „Kształcenie nauczycieli nie tylko dla szkoly", dr Elwira Banasik - „Nauczyciel języków obcych w realiach aktualnej mu współczesności", dr Dorota Werbińska - „Skuteczny nauczyciel języka angielskiego - wnioski z badania typu ‘analiza przypadku'", mgr Iwona Gajewska-Skrzypczak - „Rola nauczyciela nie ogranicza się do ...";
KSZTAŁCENIE TŁUMACZY: dr Magdalena Guławska - „Stylistyka języka polskiego dla tłumaczy", dr Agnieszka Molska - „Zarządzanie mikrofonem i tym podobne - prawidłowe nawyki w kształceniu tłumaczy konferencyjnych", dr Anna Dolata-Zaród - „Z problematyki nauczania przekładu tekstów specjalistycznych";
PROGRAMY NAUCZANIA: dr Liliana Szczuka-Dorna - „Nauczanie języków obcych na lektoracie na uczelni technicznej - studium przypadku", dr Anna Maria Harbig - „Nauczanie języków specjalistycznych w polskim systemie oświaty", dr Andrzej Kaczmarek - „Moduł wczesnego nauczania języka francuskiego w kolegiach językowych";
NAUCZANIE WYMOWY: dr Małgorzata Sikorska - „Nauczanie wymowy a właściwości podręczników do nauki języków obcych dla początkujących", dr Jolanta Krieger-Knieja - „Komiczne konsekwencje błędów fonetycznych uczących się języka niemieckiego i jak temu zaradzić", dr Małgorzata Adams-Tukiendorf - „Uczenie wymowy - dlaczego? Co? Jak?", mgr Dariusz Żyto - „Interpretacja transkypcji fonetycznej";
TOŻSAMOŚĆ JĘZYKOWA: dr Joanna Wilk-Racięska - „Język też ma granice. Czy można je przekraczać?", mgr Edyta Mosorka - „Miejsce i rola gestykulacji w procesie definiowania swej tożsamości jako osoby dwujęzycznej", mgr Agnieszka Hennel-Brzozowska - „Wpływ języka obcego na wizerunek rozmówcy";
JĘZYKOZNAWSTWO: dr Jacek Barański - „Analiza porównawcza niemieckich czasowników modalnych w użyciu subiektywnym i ich polskich odpowiedników w aspekcie glottodydaktycznym", mgr Anna Kapral i dr Komur Greta - „Tworzenie neologizmów pochodzących z języka francuskiego w kontekście integracji europejskiej", dr Urszula Paprocka-Piotrowska - „Psycholingwistyczne aspekty akwizycji języków obcych i ich implikacje dla dydaktyki nauczania";
MIĘDZYKULTUROWOŚĆ: mgr Krystyna Mihułka - „Uprzedzenia i stereotypy narodowe w obliczu jednoczącej się Europy na przykładzie stosunków polsko-niemieckich", mgr Gregorii Gomis Alfons - „Wspieranie i rozwój katalońskiej odrębności językowo-kulturowej: polityka samorządu, rola państwa hiszpańskiego oraz przestrzeń wielonarodowościowa UE", dr Marta Torenc - „Kompetencja międzykulturowa w samoocenie i działaniu";
NAUCZANIE SPECJALISTYCZNE: dr Magdalena Sowa - „Wykorzystanie materiałów autentycznych w nauczaniu języka francuskiego specjalistycznego na przykładzie korespondencji handlowej", dr Grzegorz Markowski - „Rola autentycznych dokumentów handlowych w procesie nauczania specjalistycznego języka francuskiego jako obcego", dr Sebastaian Piotrowski - „Charakter egzolingwalny i endolingwalny interakcji w klasie języka obcego";
JĘZYK POLSKI JAKO JĘZYK OBCY: dr Beata Kułak i dr Agnieszka Karolczuk - „Glottodydaktyka polszczyzny na tle opisu swoistych cech różnych języków", mgr Anna Seretny - „Jak mierzyć kompetencję leksykalną uczących się języka polskiego jako obcego - komponent leksykalny w językowych testach osiągnięć i biegłości", mgr Izabella Krygier - „Czytanie - zło konieczne? Niekoniecznie!".
W ostatnim dniu konferencji zostały wygłoszone trzy wykłady plenarne. Prof. Anna Michońska-Stadnik zastanawiała się „Jak wykształcić skutecznego nauczyciela języka obcego", prof. Katarzyna Dziubalska-Kołaczyk przedstawiła zagadnienie „Standardy i dialekty wobec angielskiej ‘nowomowy': jakiego angielskiego uczyć w XXI wieku?", natomiast prof. Weronika Wilczyńska przedstawiła „Problem otwartości kulturowej". Po wygłoszonych wykładach nastąpiła dyskusja i krótka przerwa, po której odbyła się dyskusja panelowa na temat „Główne kierunki badań i refleksji w glottodydaktyce: stan obecny i przyszłość", którą poprowadziła prof. Teresa Siek-Piskozub (zob. sprawozdanie z dyskusji panelowej w tym numerze).
W zakończeniu konferencji zapoznano uczestników z wynikami przeprowadzonej wcześniej ankiety, w której przede wszystkim podkreślono jej sprawną organizację, zwłaszcza biorąc pod uwagę fakt, iż uczestniczyło w niej około 200 osób i wygłoszono ponad 90 referatów. Następnie ogłoszono, że kolejna konferencja PTN odbędzie się za rok w Lublinie.
Oficjalnego zamknięcia konferencji dokonały prof. dr hab. Weronika Wilczyńska oraz dr hab. Anna Cieślicka.
Danuta Wiśniewska