LATEUM
ELT and Linguistics 2013
NEW STRATEGIES FOR BETTER SOLUTIONS
XIth International Conference
with the participation of the British Council, the American Embassy, IATEFL and FIPLV
DATES: 2-4 October 2013
THEME: LATEUM has always sought to bridge the gap between the academia and EFL practitioners by bringing together leading theorists in linguistics and teachers with hands-on experience. These days one can't help but recognize an urgent need for innovation and cutting-edge solutions to meet the demands of the digital age. LATEUM's 11th International Conference will offer many opportunities for professional contact and development, for blending time-honoured traditions with technology-enhanced language education. Better solutions come from insightful questions, shared practices and creative ideas that are generated in panel discussions and workshops led by true enthusiasts. Join us in this celebration of EFL teaching and learning!
WORKING LANGUAGES: English, Russian (except Plenaries)
Participants are encouraged to participate in plenaries, round-table discussions, interest groups and workshops on the following topics:
Cognitive and Corpus-Based Discourse Studies in ELT (Chair: Olga Aleksandrova, Natalia Gvishiani)
The programme of the round-table discussion is designed to broaden the ELT perspective so as to encompass a range of issues from the relevant theoretical fields of cognitive and corpus-based discourse studies. Nowadays language corpora are seen as an indispensable tool of the linguist’s trade in dealing with language phenomena at all levels, including the functional-stylistic, the communicative-pragmatic, and the cognitive ones. In a provisional way we invite the speakers to focus on cognitive methods providing for better understanding of verbal communication in multicultural discourse and address the questions of computer corpora ‘support strategies’ in the study of language variation and change.
Teaching and Researching Business English (Chair: Tamara Nazarova)
Participants of this Special Interest Group are invited and encouraged to share their experience in either teaching or researching the English used in business settings across geographical borders and national cultures. The format is as follows: the session will open with a 20-min. presentation by Professor Tamara Nazarova who is going to review the main trends in TBE (Teaching Business English) and also comment on some of the more interesting research projects currently under way at the English Department (Faculty of Philology, Moscow State University). All the practitioners and theorists from different departments and universities who plan to attend the SIG will be given an opportunity to take the floor and add something of interest and use in both the day-to-day teaching of priority skills in ELT classrooms and the painstaking organized scientific research of this exciting field of study.
Literature and Translation (Chair: Aschen Mikoyan, Velta Zadornova)
Translation has been the chief means of communication between languages and cultures since the times metaphorically referred to by George Steiner as “After Babel”, i.e. from the time when human communities inhabiting the prehistoric world began to use distinctive means of verbal communication. Any contact, at least any peaceful contact that members of a speech community had with members of another speech community created a need for a means of overcoming the language barrier, and it was translation, first in its oral and eventually also in its written form that satisfied that need. With the emergence of national literatures, translation assumed another, a more creative and a loftier role, providing for mutual interpenetration of national literary Cultures. It has still retained this role today, just as its other, more mundane roles; and even with the worldwide use of English as an almost universal lingua franca, and despite the continual growth of speakers of English as a second language, the role of translation in today’s world remains indisputably important. The participants of the round table on Literature and Translation will be invited to discuss a broad range of issues pertaining to the study of literature and its ‘re-incarnations’ in translation, to various kinds of translation per se, both in terms of theory and practice, and to the challenges of translation training.
Media Discourse (Chair: Elena Mendzheritskaya)
Media discourse informs, influences, and introduces us to the world of news and opinions. It implies various linguistic and extralinguistic strategies of passing on both information and impact. Treating mass media in terms of discourse presupposes inviting scholars from diverse spheres including general theory of communication, discourse analysis, cognitive and media studies, mass media language teaching. Being linguists we are also interested in practical implementation of all the theoretical assumptions to mass media language acquisition. Such a multifaceted approach prompts the format of the round-table discussion with the participation of different representatives of these interdisciplinary studies.
Phonetics in ELT in Global English Context (Chair: Svetlana Decheva, Irina Maguidova)
The main focus of this round-table discussion is on supporting phonetic studies in modern English environment, when English has become “lingua franca” and is welcome in politics, economics, business, technology etc. The final goal of ELT in this sphere is to raise and develop the learners’ awareness of Global English phonation, as well as their perceptive and productive skills. The emphasis is laid on cultured English speech and phonetic variability to maintain communication in a way which will meet the demands of the English-speaking community the world over. We invite all the participants to share their views on how the scope of English phonetics can be extended still further, since we can no longer confine ourselves to the one-sided exclusively British-oriented pronunciation teaching.
Culture-Specific Component in Language Teaching and Research (Chair: Ludmila Baranova, Tatiana Komova)
The integration of linguistic and cultural studies is essential at present, when the increasing diversity of World Englishes has reached unprecedented heights. The suggested subject for the round-table discussion may be approached from various perspectives, therefore ELT professionals and scholars are cordially invited to contribute to the discussion of a wide range of cultural issues which are vital for understanding the language now and which are going to be in the focus of the future studies of English. It is of the essence to keep up with the cultural changes taking place not only in the English-speaking countries, but also wherever English is used as a foreign tongue, or has a significant presence. Moving towards understanding these changes is the ultimate goal of this round-table discussion.
Technology Assisted Linguistic Research and Instruction (Chair: Marklen Konurbaev)
This panel will discuss global trends in computer-assisted linguistic analysis and ways to improve language awareness in students based on the new methods of semantic analysis of texts including data mining, knowledge extraction and information discovery. The outburst of information has created a totally new environment where language learners are literally drowned in terabytes of texts, e-mails, video and audio material. It is a great challenge for modern linguistics to find and suggest new effective means to assist modern learner in structuring and systematizing this information for individual or professional purposes and desirably help the students to preserve the cultural edge in this process that is growing more and more spontaneous and intuitive. This poses a new task before educational institutions to overcome a simplistic and purely pragmatic foreign language acquisition and keep up with the ever increasing pace of the information era.
Language Testing and Assessment (Chair:)
The panel will discuss the latest developments in language assessment as a theory. Then it will focus on the research held by Cambridge University and its partner universities, based on the Learner Corpus – a unique database of past papers produced by candidates with various L1 backgrounds and at various levels of L2 proficiency. The panel speakers will share their experiences of participation in international projects such as English Profile, PROSET (current European Union project on language assessment in which 11 Russian and 4 European universities are taking part) and other major and minor research initiatives in the area. Practical outcomes of language assessment for teacher training in Russia and language education as a whole will also be looked at in the context of Russian State Exam development and various language contests that determine young people’s educational and career opportunities.
VENUE: Lomonosov Moscow State University
NEW! DEADLINE FOR SPEAKER’S PROPOSALS: 15 June 2013
Proposals accepted / not accepted (information of the Executive Committee): June 2013
REGISTRATION FORM and SPEAKER’s PROPOSAL FORM are available on
CONTACT US:
Maria Burmistrova, Secretary conference@lateum.org
Russia, Moscow, 119899, Lomonosov Moscow State University, Humanities I, Faculty of Philology, Department of English, Room 1045-1046.
Tel.: 7 (495) 939-2036
Fax.: 7 (495) 939-5114, 939-5596
Międzynarodowa Konferencja Języka Hiszpańskiego
pt. El alumno de ELE: un alumno extraordinario - Niezwykły uczeń języka hiszpańskiego
w ramach
Ogólnopolskiej Olimpiady Języka Hiszpańskiego
W dniach 27-28 września 2013 roku w Instytucie Filologii Romańskiej UAM w Poznaniu odbędzie się I Międzynarodowa Konferencja Języka Hiszpańskiego, pt. El alumno de ELE: un alumno extraordinario (Niezwykły uczeń języka hiszpańskiego)
Kilkudziesięciu nauczycieli, wykładowców, specjalistów z całej Polski zajmujących się dydaktyką języka hiszpańskiego weźmie udział w wykładach, spotkaniach i sesjach dobrych praktyk prowadzonych przez dydaktyków z Polski, Niemiec i Hiszpanii. Wybitni naukowcy oraz nauczyciele-praktycy podzielą się ze słuchaczami nie tylko wiedzą, ale i cennym doświadczeniem. Celem konferencji jest omówienie, z naukowego i praktycznego punktu widzenia, różnorodnych aspektów uczenia się/nauczania języka hiszpańskiego. Konferencja pozwoli na wypracowanie narzędzi dydaktycznych, konfrontację poglądów i wymianę doświadczeń w dziedzinie nauczania języków obcych i pracy z uczniem zdolnym w Polsce. Będzie też okazją do podsumowania działań realizowanych w ramach Olimpiady Języka Hiszpańskiego (z siedzibą w Poznaniu) w ciągu ostatnich trzech lat jej istnienia.
Patronat nad konferencją objął Jego Magnificencja Rektor Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza oraz Radca ds. Edukacji Ambasady Hiszpanii.
Konferencja organizowana jest przez Komitet Organizacyjny Olimpiady Języka Hiszpańskiego w ramach projektu systemowego Opracowanie i wdrożenie kompleksowego systemu pracy z uczniem zdolnym. Projekt współfinansowany przez Unię Europejską w ramach Europejskiego Funduszu Społecznego.
Szczegóły
Język konferencji: hiszpański
Miejsce: Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Collegium Novum, Al. Niepodległości 4, sale: C2, 402A, 513A.
Czas: 27 września 2013 (piątek) - 28 września 2013 (sobota)
Udział w konferencji jest bezpłatny. Nabór uczestników został zamknięty po wyczerpaniu limitu miejsc. Możliwy jest jednak udział w sesjach plenarnych w charakterze wolnego słuchacza (w przypadku gdy w sali pozostaną wolne miejsca).
Program konferencji dostępny jest na stronie Olimpiady: www.ojh.edu.pl
W związku z tym, że wyżej opisana konferencja jest pierwszym tego typu wydarzeniem w Polsce, o charakterze przełomowym dla wciąż powiększającego się środowiska nauczycieli języka hiszpańskiego w naszym kraju, zapraszamy Państwa do kontaktu z nami oraz odwiedzenia konferencyjnych wydarzeń.
Komitet Organziacyjny Olimpiady Języka Hiszpańskiego
Institut für Germanische Philologie
Lehrstuhl für Deutsche Sprache
Lehrstuhl für Angewandte Linguistik
laden ein
zur internationalen Tagung
Phrasenstrukturen und -interpretationen im Gebrauch
(Linguistische Treffen in Wrocław V)
25.-27. September 2014
Wrocław
Phrase, lat. phrásis ‚Redeweise‘, ‚Ausdruck‘, wird als ‚abgegriffene, nichtssagende Aussage, Redensart‘ aufgefasst. Es gibt leere, hohle, dumme, alberne, belanglose Phrasen, die man dreschen kann.
Aber Phrase hat auch andere relevante Dimensionen, die Mittelpunkt sprachwissenschaftlicher Interessen und Analysen sind. Diese zu entdecken und wissenschaftlich zu eruieren ist die Aufgabe, die wir uns im Rahmen der Tagung gestellt haben. Wir haben vor, alle möglichen Assoziationen geltend zu machen, die das Rahmenthema bei Linguisten hervorruft.
Unsere Absicht ist es, im Rahmen der Konferenz verschiedene Themen zu berühren, die die breit begriffenen Phrasen, ihre Art, Zuordnung, Zusammensetzung, Funktionen, Wirkung, Verwendungsbereiche und -arten, das Kategorisieren, Typologisieren, ihre Kontexte, Interpretationen, Deutungs-, Interpretations- und Perzeptionsmöglichkeiten etc. ansprechen und das in allen Bereichen der linguistischen Forschung. Möglicherweise auch interdisziplinär.
Diese Tagung ist als Fortsetzung der im Jahre 2012 veranstalteten Tagung „Im Anfang war das Wort“ anzusehen und wird als Teil von einem breiteren Projekt begriffen, wonach die weiteren Tagungen dem Text/Diskurs gewidmet werden. Diese Thematik möchten wir, mit einer Konferenz abrunden, die den Möglichkeiten und Grenzen der Metasprache gewidmet wird.
Wir laden Sie ganz herzlich zur Teilnahme an unserer Tagung ein und freuen uns in Wrocław begrüßen zu dürfen.
Im Namen des Organisationsteams
Prof. Dr. habil. Iwona Bartoszewicz
Dr. Joanna Szczęk
Wichtige Daten:
Adresse: Uniwersytet Wrocławski, Instytut Filologii Germańskiej, Pl. Nankiera 15, 50-140 Wrocław, Polen, Tel. +48 71 3752445, +48 71 3752500;
E-Mail: joannaszczek@poczta.onet.pl ; linguistiche.treffen@uni.wroc.pl
Anmeldung:
Bitte senden Sie Ihre Anmeldung in elektronischer Form zusammen mit dem Abstract Ihres Vortrags an die Adresse: joannaszczek@poczta.onet.pl
Anmeldeschluss: 30. Juni 2014
Bestätigung der Teilnahme: 15. Juli 2014
Informationen über etwaige Änderungen: http://www.ifg.uni.wroc.pl/stacjonarne/konf/ltinwroclaw.html
Tagungsgebühr: 300 Zl
In der Tagungsgebühr sind enthalten: Tagungsmaterialien, Empfang, Kaffeepausen, Kulturprogramm, Druckkosten des Konferenzbandes.
Zahlungsmodalitäten:
Sie können die Tagungsgebühr auf folgende Weise entrichten:
im Tagungsbüro bei der Anmeldung |
auf ein polnisches Konto überweisen (für Teilnehmer aus Polen in PLN) |
auf ein Devisenkonto überweisen (für Teilnehmer aus dem Ausland in €) |
Nur in polnischer Währung! |
BZ WBK SA 4 O/Wrocław |
Bank Zachodni WBK SA 1 O/Wrocław |
Wegen der hohen Überweisungskosten empfehlen wir TeilnehmerInnen aus dem Ausland die Tagungsgebühr während der Tagung im Tagungsbüro bar zu entrichten.
Unterkunft
Aus organisatorischen Gründen können wir keine Zimmerreservierung für KonferenzteilnehmerInnen vornehmen. Eine ausführliche Information zur Unterkunft in Wrocław finden Sie bald auf der Seite: www.ifg.uni.wroc.pl
Konferenzband
Es wird von den Organisatoren geplant, die auf den Konferenzreferaten basierenden und begutachteten Beiträge in der Schriftenreihe „Linguistische Treffen in Wrocław“ zu veröffentlichen. Näheres und Genaueres wird den Teilnehmern während der Tagung mitgeteilt.
zur Teilnahme an der Internationalen Tagung
V. Linguistische Treffen in Wrocław
L’Institut de Philologie Romane de l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
et
PROF-EUROPE Association des Professeurs de Français en Pologne
ont le plaisir d’annoncer la tenue du
IIe CONGRES INTERNATIONAL DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS
Enseignement/apprentissage du français face aux défis de demain
qui se tiendra à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II du 23 au 25 juin 2014
sous le haut patronage
du Président de l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II Antoni Dębiński
et
du Président de la ville de Lublin Monsieur Krzysztof Żuk.
COMITÉ D’HONNEUR :
Jean-Pierre Cuq, Président de la Fédération Internationale des Professeurs de Français, professeur à l’Université de Nice
Hubert Łaszkiewicz, Doyen de la Faculté des Lettres de l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II, professeur à l’Université Catholique de Lublin
COMITÉ SCIENTIFIQUE :
Mieczysław Gajos, professeur à l’Université de Łódź
Iwona Janowska, professeure à l’Université Jagellon de Cracovie
Katarzyna Karpińska-Szaj, professeure à l’Université Adam Mickiewicz, Poznań
Greta Komur-Thilloy, professeure à l’Université de Haute-Alsace, Mulhouse
Urszula Paprocka-Piotrowska, Présidente de PROF-EUROPE, professeure à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Marzena Watorek, professeure à l’Université Paris 8 Saint-Denis
Halina Widła, professeure à l’Université de Silésie
Weronika Wilczyńska, professeure à l’Université Adam Mickiewicz, Poznań
Jolanta Zając, professeure à l’Université de Varsovie
COMITÉ D’ORGANISATION :
Urszula Paprocka-Piotrowska, Présidente de PROF-EUROPE, professeure à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Małgorzata Piotrowska-Skrzypek, Présidente honoraire de PROF-EUROPE
Magdalena Sowa, Directrice de l’Institut de Philologie Romane de l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Sebastian Piotrowski, professeur à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Anna Kucharska, maître de conférences à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Bartłomiej Drozd, doctorant à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Aleksandra Kocjan, doctorante à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Agata Kozielska, doctorante à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Katarzyna Kwiek, doctorante à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Magdalena Pranagal, doctorante à l’Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Appel à communication
De nos jours, la réalité socio-économique ne cesse de confronter les enseignants et les apprenants de français aux nouveaux défis tout en exigeant une offre éducative adéquate et censée garantir le succès sur le marché de travail. Les sujets de réflexion pédagogique sont nombreux et variés, parmi lesquels il importe de citer à titre d’exemple l’appropriation de la langue étrangère à tout âge, les programmes et les contenus d’enseignement visant à la fois la formation langagière et professionnelle, l’enseignement bilingue, l’utilisation de la langue dans diverses actions socio-professionnelles, le recours aux technologies de l’information et à l’innovation pédagogique, la mobilité des enseignants et des apprenants… La didactique des langues et des cultures ne s’arrête pourtant pas au niveau théorique de la réflexion, son objectif étant plus concret et surtout opérationnel. Les problèmes de l’enseignement/apprentissage, que la réalité fait constamment naître, réclament l’élaboration des réponses, des solutions et des modes d’actions ‘sur mesure’ et efficaces pour tous les participants du contrat didactique.
La problématique du Congrès, évoquée déjà dans le titre, portera sur l’évolution de la réalité moderne et sur l’impact que celle-ci a sur l’enseignement/apprentissage du français. L’idée centrale de cette rencontre est d’apporter, par le biais d’une discussion scientifique et d’un échange d’expériences, un regard actuel et novateur sur la formation langagière en français pour que celle-ci soit conforme aux impératifs de la réalité moderne et tienne compte des besoins de divers acteurs, tels les apprenants, enseignants, employeurs, institutions éducatives etc.
De nombreux thèmes seront ainsi abordés au cours du Congrès. Nous proposons de débattre dans les sections thématiques respectives :
Nous vous invitons à proposer des contributions sous forme d’une conférence ‘traditionnelle’ de 20 minutes (suivie d’une discussion de 10 min.) et/ou d’un atelier de 60 min. destiné aux enseignants des écoles primaires et secondaires.
Des conférences plénières sont également prévues. Elles seront présentées par des spécialistes de réputation mondiale en didactique des langues et des cultures.
Le français est la langue officielle du Congrès.
Les modalités d’inscription
Les frais de participation s’élèvent à 350 zł pour les non-adhérents à PROF-EUROPE et 300 zł pour les membres de PROF-EUROPE, et comprennent la participation au Congrès, les documents de travail, les pauses-cafés, le déjeuner et le dîner de gala ainsi que les actes du Congrès.
Les modalités de paiement et le numéro de compte bancaire seront communiqués ultérieurement.
Le bulletin d’inscription doit être envoyé par courriel à l’adresse kongres2014@kul.pl
Le bulletin d’inscription ainsi que toute information concernant le Congrès sont disponibles sur le site www.kul.pl/romanistyka (KONGRES 2014).
Calendrier
Le 28 février 2014 : date limite de soumission des propositions de communications.
Le 23 mars 2014 : notification de l’acceptation ou du refus des propositions de communications.
Le 23-25 juin 2014 : IIe Congrès des Professeurs de Français.
Lieu du Congrès
Université Catholique de Lublin Jean-Paul II
Al. Racławickie 14
20-950 Lublin
L’hébergement
La réservation des chambres à l’hôtel est à la charge des participants.
Nous avons négocié des tarifs préférentiels (sur identifiant : KONGRES) dans des hôtels situés à proximité des locaux du Congrès :
Hotel Huzar 20-043 Lublin ul. Spadochroniarzy 9 tel. +48 81 533 05 36 |
situé dans un quartier calme à un quart d’heure à pied des locaux du Congrès.
Prix des chambres : 1 personne – 140 zł (avec le petit déjeuner) et 123 zł (sans le petit déjeuner) ; 2 personnes – 180 zł (avec le petit déjeuner) et 146 zł (sans le petit déjeuner)
|
Hotel Młyn 20-034 Lublin Al. Racławickie 23a tel. 81 536 70 20 http://www.hotel-mlyn.lublin.pl; recepcja@hotel-mlyn.lublin.pl |
situé dans la même rue que l’Université Catholique de Lublin, à 10 minutes de marche (en ligne droite) des locaux du Congrès.
Prix des chambres : 1 et 2 personne(s) – 130 zł; petit-déjeuner – 15 zł. |
Hotel Campanile 20-067 Lublin ul. Lubomelska 14 tel. 81 531 84 00 http://www.campanile-lublin.pl/pl/index.aspx; rezerwacjalublin@campanile.com |
situé à 30 minutes de marche de l’Université Catholique de Lublin.
Prix des chambres : 1 personne – 160 zł ; 2 personnes – 195 zł, le petit-déjeuner y compris. |
Hotel Mercure 20-037 Lublin Racławickie 12 tel. 81 533 20 61 http://www.accorhotels.com/pl/hotel-3404-hotel-mercure-lublin-centrum/index.shtml |
situé dans le voisinage direct de l’Université Catholique de Lublin.
Prix des chambres : 1 personne – 218 zł (avec le petit-déjeuner) ; 2 personnes – 260 zł (avec le petit-déjeuner)
|
Autres hôtels à Lublin :
Hotel Victoria
ul. Narutowicza 58/60
20-016 Lublin
tel. 81 532 70 11-13
http://www.hotel.victoria.lublin.pl/index.php
Hotel Europa
ul. Krakowskie Przedmieście 29
20-002 Lublin
tel. 81 535 03 03
Grand Hotel Lublinianka
ul. Krakowskie Przedmieście 56
20-002 Lublin
tel. 81 44 66 100
Hotel Vanilla
ul. Krakowskie Przedmieście 12
Lublin
tel. 81 53 66 720
http://www.vanilla-hotel.pl/site.html