Druki zwarte
1. Fazy procesu przyswajania języka obcego, PWN 1979 ; (wyd. II 1981) - skrypt dla studentów Neofilologii, współaut. z T. Woźnickim, 2/3 praca własna (61 str.);
2. Percepcja audialna w kształceniu nauczycieli języków obcych, (monografia) PWN, 1987 (192 str.);
3. Problemy przygotowania do zawodu przyszłych nauczycieli języków obcych w toku kształcenia na poziomie akademickim, red. tomu i artykuł, Wyd. Nauk. WSP Kraków, 1990 Materiały i sprawozdania zeszyt 21, (148 str.);
4. Mach’ s gut (Słowniczek tematyczny języka niemieckiego), WSiP 1989 (272 str.), (wyd. II 1991);
5. Nauczyciel języków obcych w dobie przemian, (monografia), Oficyna Wyd. Impuls, Kraków, 2004 (341 str.);
6. Nauczyciel języków obcych i jego niepełnosprawni uczniowie (z zaburzeniami i dysfunkcjami) monografia, Oficyna Wyd. Impuls, Kraków, 2010 (276 str.).
Materiały dydaktyczne
7. Poradnik metodyczny do podręcznika „Deutsch konkret” , Wyd. Langenscheidt/ BGW, część I 1991, oprac. adaptacji polskiej i własny komentarz (107 str.); + Słowniczek niemiecko - polski (50 str.);
8. Poradnik metodyczny do podręcznika „Deutsch konkret”, Wydawnictwo Langenscheidt/ BGW, część II 1992, oprac. adaptacji polskiej i własny komentarz (114 str.); + Słowniczek niemiecko – polski (45 str.);
9. Poradnik metodyczny do podręcznika „Deutsch aktiv Neu”., Wyd. Langenscheidt / WDW, część IA, 1992, - oprac. i komentarz do wyd. polskiego, (161 str.); + Słowniczek niemiecko - polski, 1993 (64 str.);
10. Poradnik metodyczny do podręcznika Deutsch aktiv Neu IB, Wyd. Langenscheidt/ WDW, 1993, - oprac. i komentarz do wyd. polskiego (152 str.) + Słowniczek niemiecko – polski 1993 (77 str.);
11. Poradnik metodyczny do podręcznika „Deutsch aktiv Neu IC, Wyd. Langenscheidt/ WDW,1994, - oprac. i komentarz do wydania polskiego, (215 str.); + Słowniczek niemiecko - polski (67 str.);
12. Poradnik metodyczny dla nauczyciela do podręcznika „ Sowieso 1” , Wyd. Langenscheidt/ REA, 1995 – współaut. adapt. polskiej, tekst własny 20 str. + Słowniczek niemiecko- polski (96 str.);
13. Poradnik metodyczny dla nauczyciela do podręcznika „Sowieso 2”, Wyd.Langenscheidt / REA, 1996 – współaut. adapt. polskiej, tekst własny 18 str. +. Słowniczek niemiecko- polski (111 str.);
14. Słowniczek niemiecko- polski do podręcznika „Deutsch aktiv Neu 1A” ,Wyd.REA, Warszawa 1996, wyd. zmienione (118 str.);
15. Słowniczek niemiecko- polski do podręcznika „Deutsch aktiv Neu 1B”, Wyd. REA, Warszawa 1996, wyd. zmienione (140 str.);
16. Słowniczek niemiecko- polski do podręcznika „Deutsch aktiv Neu 1C”, Wyd.REA, Warszawa 1996, wyd. zmienione (139 str.);
17. Poradnik metodyczny do podręcznika „Deutsch aktiv Neu 1A”, Wyd. Langenscheidt/ REA ,1997 – adapt. polska. wyd. zmienione (176 str.);
18. Słowniczek niemiecko - polski do podręcznika „Sowieso 3”, Wyd.REA, Warszawa 1998 (140 str.);
19. Program nauczania języka niemieckiego w gimnazjum, Wyd. REA, 1999 (27 str.);
20. Fantastisch 1, Podręcznik dla gimnazjum, REA ,Warszawa , 2002 str. 180 - red. naukowa;
21. Fantastisch 1, Książka Ćwiczeń, REA, Warszawa, 2002 str. 157– red. naukowa;
22. Fantastisch 1, Poradnik metodyczny dla nauczyciela, REA, Warszawa, 2002 str. 143 - współaut.,tekst własny str. 30.- 66;
23. Fantastisch 2, Podręcznik dla gimnazjum, REA ,Warszawa, 2003, str. 171 – red. naukowa;
24. Fantastisch 2, Książka Ćwiczeń, REA, Warszawa, 2003, str. 160 - red. naukowa
25. Fantastisch 2, Poradnik metodyczny dla nauczyciela, REA 2003, str 191 - red.naukowa;
26. Testy 1, Fantastisch, REA, Warszawa,2003, str. 49 - red.naukowa;
27. Fantastisch 3, Język niemiecki dla gimnazjum, REA, Warszawa, 2004 s. 136 - red. naukowa;
28. Fantastisch, Arbeitsbuch 3, REA , Warszawa, 2004, str 143 – red. naukowa.
Artykuły i studia
29. Kilka problemów związanych z metodyką pracy w laboratorium językowym, w: Języki Obce w Szkole, 1971/1, s.36-43;
30. Psychologiczno- dydaktyczny aspekt transferu językowego, w: Języki Obce w Szkole 1972/2, s. 97-102;
31. Problemy wprowadzania obrazu graficznego w początkowym nauczaniu języka obcego, w: Języki Obce w Szkole 1980/1, s. 12-16;
32. Praca domowa i jej formy w nauczaniu języków obcych, w: Materiały z seminarium naukowego, red. M. Szczodrowski, Szczecin 1980;
33. Zum Problem der auditiven Perzeption: Die Rolle des sprachlichen Gehörs in der Ausbildung der Lehrerstudenten, w: Kongreßbericht der VI. IDV -Tagung in Nürnberg, Langenscheidt 1981, s. 381-384;
34. Zu einigen methodischen Problemen des verstehenden Hörens im Fremdsprachenunterricht, w : Kwartalnik Neofilologiczny 1981, s. 225-235;
35. Ausgewählte psycholinguistische Faktoren des fremdsprachlichen Hörverste-hens und ihre Auswirkung auf die didaktische Praxis, w: Deutsch als Fremdsprache, Leipzig, 1983/1, s.14-19;
36. Mówienie i słuchanie w języku obcym - próba analizy psycholingwistycznej, w: Lingwistyka, glottodydaktyka, translatoryka, red. F. Grucza, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 1985, s. 189-196;
37. Psycholinguistische Probleme der Selbstkontrolle in der Fremdsprache, w: Zielsprache Deutsch , München, 1986/2, s. 24-32;
38. Psychologiczne uwarunkowania nauczania języków obcych w szkole podstawowej, w: Języki Obce w Szkole 1986/1 , s. 51-62;
39. O mniej znanych aspektach funkcjonowania pamięci w nauczaniu języków obcych, w: Języki Obce w Szkole,1986/2 , s.125-131;
40. Zdolności muzyczne a uczenie się języków obcych, w : Języki Obce w Szkole, 1987/3, s. 209-214;
41. Korektura błędów w mówieniu - uwagi uczniów i nauczycieli, w: Języki Obce w Szkole, 1987/5 ,s. 443-446;
42. Wybrane problemy wykładu w języku obcym, w: Przegląd glottodydaktyczny, Warszawa, 1988, s. 35-46;
43. Autokontrola jako forma efektywizacji językowego kształcenia nauczycieli języków obcych, w: Problemy kształcenia nauczycieli języków obcych, red. F.Grucza, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 1988, s.123-131;
44. Auditive Fehleridentifizierung unter psycholinguistischem Aspekt, w: Deutsch als Fremdsprache, Leipzig, 1988/4, s.218-223;
45. Die Neuropsychologie und der Sprach- bzw. Fremdsprachengebrauch, (Neuropsychologia i posługiwanie się językiem obcym), w: Glottodidactica, Poznań, 1988, s. 41-52;
46. Fehler- und Korrekturproblematik - Bemerkungen eines nichtmutter -sprachlichen Fremdsprachenlehrers, w: Die Neueren Sprachen, Frankfurt/ M, 1989 nr 3, s.235-246;
47. Zum Problem der auditiven Determiniertheit der Lehrerarbeit und zur Erhöhung der Perzeptionsleistung des Fremdsprachenlehrers, w: Jahrbuch Deutsch als Fremdsprache 14, Hueber Verlag , München, 1989, s.405-417;
48. Zu einigen Annahmen über die Sprachgenerierung und zu ihrer fremd-sprachendidaktischen Relevanz, w: F.Königs/ A.Szulc: Linguistische und psychologisch orientierte Forschungen zum Fremdsprachenunterricht, Manuskripte zur Sprachlehrforschung, Bochum 1989, s. 21-33;
49. Zu einigen Problemen der linguistischen und kommunikativen Kompetenz, w: Skamandros, Germanistisches Jahrbuch DDR/ VR Polen, 1989, s.13- 26;
50. Fremdsprachendidaktische Relevanz einiger Annahmen über die Sprachgenerierung, w: Forum Angewandte Linguistik, Band 18, Sprache und Politik, Kongreßbeiträge zur 19. Jahrestagung GAL , (red.) B.Spillner, Lang Verlag , Bern/ Berlin 1990;
51 Sind native speakers der Sprachproduktion von Lernern gegenüber wirklich tolerant ?, w: Neusprachliche Mitteilungen,1991/2, s.84- 87;
52. Kompetencja kulturowa a glottodydaktyka , w: Język, kultura, kompetencja kulturowa,. (red.), F.Grucza, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 1992 , s.97-107;
53. Wybrane problemy komunikacji szkolnej w: Modele komunikacji międzyludzkiej, red. W.Woźniakowski, Wyd. Uniwersytetu Warszawskiego ,1992, s. 49-55;
54. Problemy i paradoksy komunikacji w języku obcym w warunkach szkolnych, w: Neofilolog, Poznań, 1993, nr 6 , s. 17-24;
55. Możliwości efektywizacji procesu uczenia się języków obcych , w: Polska w zjednoczonej Europie. Nauczanie języków obcych, red. H.Maleńczyk, Wydawnictwa UMCS, Lublin, 1993, s.19-25;
56. Zu einigen Schwächen in der Lexikbehandlung im Fremdsprachen - unterricht, w: Glottodidactica, Poznań, 1993, s. 73-84;
57. Kilka uwag o komunikacji interkulturowej, w: Neofilolog, Poznań, 1995 nr 10, s.6-11;
58. Stereotypy i uprzedzenia a nauczanie języków obcych, w: Problemy komunikacji interkulturowej: Jedna Europa - wiele języków i wiele kultur, red. F.Grucza/ K.Chomicz-Jung, Wyd.Uniwersytetu Warszawskiego,1996, s. 41-48;
59. Działania innowacyjne a kształcenie nauczycieli języków obcych, w: Neofilolog, Poznań, 1996, nr 13, s. 23-30;
60. Kognitywna interpretacja tzw. wiedzy językowej i jej glottodydaktyczne implikacje, red. F.Grucza/M. Dakowska, Podejście kognitywne w lingwistyce, translatoryce i glottodydaktyce, Wyd. Uniwersytetu Warszawskiego, 1997, s.119-125;
61. Zu interkulturellen Aspekten des Fremdsprachenunterrichts, w: Neofilolog, Poznań, 1997, nr 15, s.10-17;
62. Stereotype und Vorurteile im Fremdsprachenunterricht - sollte man sie bekämpfen, akzeptieren oder relativieren?, w: Glottodidactica, Poznań 1998 (str.121-133);
63. Deutschunterricht , Lehreraus- und Fortbildung in Polen, w: Deutsch und Auslandsgermanistik im Mitteleuropa. Geschichte- Stand- Ausblicke , Graf Punkt, Warszawa, 1998, s.473-484;
64. Wandlungen der Edukation und die Ausbildung der Fremdsprachenlehrer, w: Glottodidactica, Poznań, 1998, s.295-307;
65. Zu einigen neuen Aspekten der Fremdsprachenlehrerausbildung, w: Kwartalnik Neofilologiczny, 1998, s.13-20;
66. Glottodydaktyczne aspekty interkulturowości, w : B.Kielar , T.Krzeszowski, S.Łukszyn, T.Namowicz (red.): Problemy komunikacji interkulturowej - lingwistyka, translatoryka, glottodydaktyka, Graf Punkt , 2000, s.451-465;
67. Języki obce w dobie przemian - rzeczywistość i potrzeby , w: Neofilolog 2000/ 19 ,Poznań, s. 6-15;
68. Wyzwania współczesności a języki obce w: Szpila G (red.) Język trzeciego tysiąclecia, Wydawnictwo Tertium ,Kraków, 2000, s. 69-78;
69. Germanistikstudium und der politisch gesellschaftliche Wandel, w:Tausend Jahre deutsch-polnischer Beziehungen. Sprache-Literatur-Kultur- Politik, Hg. F. Grucza,Graf-Punkt, 2001, s. 775-784;
70. Teoria a praktyka w kształceniu nauczycieli języków obcych, w: Płusa P. (red.) Studia Neofilologiczne, WSP Częstochowa, 2001 , s.187-194;
71. Hochschulausbildung und Germanistikstudiukm in Polen im Lichte politisch- gesellschaftlicher Wandlungen w: Studia Niemcoznawcze XXI, red. L. Kolago ,Warszawa 2001, s.603-616;
72. Zintegrowana edukacja pedagogiczna przyszłych nauczycieli języków obcych warunkiem zmian w polskim systemie szkolnictwa, w: Parzęcki R, Strachanowska I (red.) Unifikacja czy tożsamość edukacyjna w kształceniu pedagogicznym nauczycieli u progu zjednoczenia z Europą, Bydgoszcz 2001, s.197-202;
73. Europejski wymiar edukacji w polskich kontekstach, w: T. Siek-Poskozub (ed.) European Year of languages , UAM, Poznań 2002 s. 55-64;
74. Pädagogische Aspekte der europäischen Integration aus polnischer Perspektive w: Studia Niemcoznawcze, red. L. Kolago ,Warszawa 2002 tom XXIII s,561-577;
75. Kulturowe uwarunkowania wybranych zachowań językowvch i pozajęzykowych w biznesie w: Język trzeciego tysiąclecia II, red. G. Szpila Tertium, Kraków 2002, s. 211-218 Problem integracji w nauczaniu języków obcych w: Europejczycy, Bydgoszcz, 2003 nr 5, s. 64-75;
76. Humanistische Ideen in der Ausbildung, w: Kwartalnik Neofilologiczny 2003/ 1-2, Dom Wydawniczy ELIPSA, Warszawa, s.305-313;
77. Problem integracji w nauczaniu języków obcych, w: Europejczycy, 2003 nr 5, Bydgoszcz, s. 64-75;
78. Reforma edukacji i jej realizacja- konsekwencje dla uczenia się i nauczania języków obcych, w: Płusa P, Glebowa O. (red.) Studia Neofilologloiczne IV, Prace Naukowe WSP w Częstochowie, Częstochowa, 2004, s.9-18;
79. Integracja w nauczaniu języków obcych – zarys problematyki, w: Neofilolog, nr 24, Zielona Góra, 2004 s. 6-14;
80. Nonverbale Kommunikation in der Lehrerarbeit, w: Bartoszewicz I, Hałub M., Jurasz A. (red.) 2004, Werte und Wertungen. Sprach-, literatur- und kulturwissenschaftliche Skizzen und Stellungnahmen, Oficyna Wydawnicza ATUT-Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe, Wrocław, s. 205-211;
81. Fremdsprachendidaktische Konsequenzen unterschiedlicher Interpretationen des Begriffs Kommunikative Kompetenz”, w: Kolago L. (red.) Studia Niemcoznawcze XXVIII, Warszawa 2004, s. 825-832;
82. Selbstbilder und Fremdbilder- nur ein fremdsprachendidaktisches Problem? w : Badstübner-Kizik C.,Rozałowska-Żądło R (red.) Sprachen lehren -Sprachen lernen, Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego,2004,s.331- 345;
83. Polnische Lehrwerke für Deutsch als Fremdsprache- ein geschichtlicher Überblick“ w: Kolago L. (red.) Studia Niemcoznawcze tom XXIX , Warszawa, 2005, s.613-633;
84. Nauczyciel języków obcych jako wychowawca” w: K. Karpińska-Szaj (red.) Nauka języków obcych w dobie integracji europejskiej, Oficyna Wydawnicza Leksem, Łask 2005 s.157-168;
85. Świat mediów elektronicznych -czy zawsze nam przyjazny? Studia Niemcoznawcze, tom XXXV, Warszawa 2007, s. 431-443;
86. Wybrane aspekty edukacji kulturalnej młodzieży” w: K. Grzywka i inni red. Kultura-literatura-język. Inst. Germanistyki UW 2oo7 s. 819-827;
87. Stare i nowe problemy ewaluacji, w: Jodłowiec M, Niżegorodcew A (red.) Dydaktyka języków obcych na początku XXI wieku, Wyd. Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2007, s.155-166;
88. Mity i rzeczywistość w zawodzie nauczyciela języka obcego , w: Uniwersytet Warszawski, Kwartalnik 2007/4;
89. Tabu jako problem glottodydaktyczny, w: Czachur W, Czyżewska M (red.) Vom Wort zum Text. Studien zur deutschen Sprache und Kultur, WarszawInstytut Germanistyki Uniwersytetu Warszawskiego 2008, s.611 – 620;
90. Problem zaniku motywacji w pracy nauczyciela, w: Michońska-Stadnik A., Wąsik Z. (red.) Nowe spojrzenia na motywację w dydaktyce języków obcych T.1. Wyd. Wyższej Szkoły Filologicznej we Wrocławiu, 2008 s.249- 262;
91. Nauczyciel języków obcych wobec problemu niepełnosprawnych uczniów, w: Pawlak M, Mystkowska-Wiertelak A, Pietrzykowska A (red.) Nauczyciel języków obcych dziś i jutro, Wyd.UAM, Poznań- Kalisz , 2009 s.393-405;
92. Różnorodność cechą współczesnego świata, w: Neofilolog 36, Poznań 2011 s.9-18;
93. Problem kompetencji - założenia i edukacyjne iluzje, w:Stańczyk J,Nowikiewicz E.,(red) Dydaktyka językowa a kompetencje ogólne, Bydgoszcz Wyd. NKJO, 2013 s. 35-47;
94. Refleksja w zawodzie nauczyciela- założenia a realne możliwości realizacji, w: Neofilolog 43/1 , Poznań 2014 s. 7- 23;
95. Refleksje o sukcesie z glottodydaktyką w tle (w druku);
96. Czego powinniśmy uczyć,a czego uczymy – rozważania o edukacyjnych iluzjach (w druku).